|
And for the record, I did find a way to shoehorn the Cathedral of Junk into my yarn.
|
I que consti que vaig trobar la manera de ficar amb calçador la Catedral de les Escombraries al meu fil.
|
|
Font: AINA
|
|
(Later, while reading off the cinematography nominees, Murray shoehorned in an unscripted mention of his colleague Harold Ramis, who died last week.)
|
(Més tard, durant la lectura dels nominats en cinematografia, Murray va ficar amb calçador una menció fora del guió al seu col·lega Harold Ramis, qui va morir la setmana passada).
|
|
Font: NLLB
|
|
During debates on AIDS and on the Millennium Goals, and during the debate this House held on equal rights for women and men, there was always someone who wanted to shoehorn in ‘reproductive health’, or in other words a covert endorsement of abortion.
|
Durant els debats sobre la sida i els Objectius del Mil·lenni, així com el debat que va mantenir aquesta Cambra sobre la igualtat de drets per a homes i dones, sempre hi havia algú que volia ficar amb calçador la «salut reproductora» o, en altres paraules, una aprovació encoberta de l’avortament.
|
|
Font: Europarl
|
|
Some one had thrust a large sheath-knife into his hand.
|
Algú va ficar un gran ganivet amb funda a la seva mà.
|
|
Font: Covost2
|
|
I dropped a bit of a clanger there.
|
Allà vaig ficar la pota.
|
|
Font: Covost2
|
|
What to put in the bag?
|
Què ficar dins la bossa?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
That is what I would like to make explicit in the text, but I do not want to shoehorn it.
|
Això és el que m’agradaria fer explícit al text, però no vull ficar-ho amb calçador.
|
|
Font: AINA
|
|
He became involved in the Scouting movement.
|
Es va ficar en el moviment escolta.
|
|
Font: Covost2
|
|
How did he ever get us into this thing?
|
Com ens va ficar en tot això?
|
|
Font: Covost2
|
|
It was my fault for interfering.
|
Va ser culpa meva per ficar-m’hi.
|
|
Font: Covost2
|